首頁  >  移民資訊  >  希臘移民資訊  >  




移民希臘后孩子還需要學(xué)習(xí)中文嗎?

更新時(shí)間:2018-08-30
標(biāo)簽:
瀏覽:

  

本文由擁有十七年美國律所背景的兆龍移民整理

  移民希臘后,語言環(huán)境和文化氛圍一下子就變了,周圍都是說著英語,西班牙語等不同國家話的人,長時(shí)間的在這種環(huán)境中,孩子會逐漸對中文有些生疏,尤其是有些孩子是父母移民到希臘之后,出生在希臘的,更是缺乏中文的母語環(huán)境,只是會一些簡單的中文,有的父母覺得應(yīng)該讓孩子學(xué)習(xí)一些中文。但是平常除了跟父母和爺爺奶奶可以說中文之外,其他時(shí)間還是說英語或者希臘語。

  其實(shí)這種現(xiàn)象很普遍,但是從很多父母的觀念中,還是覺得中文是一定要掌握的,所以他們會給孩子安排一些中文課。也會買很多中文的書,培養(yǎng)孩子的中文閱讀和寫字能力。還會引導(dǎo)孩子看很多中國的電視節(jié)目,讓孩子即使在國外生活,也不會對中文很陌生,下次再回到國內(nèi)的時(shí)候,能很好的表達(dá)自己的思想。

  對于這些移民到海外的孩子,中文不僅是一種語言,也是一種文化的保留。中文里有很多文化,很多移民父母覺得在教育孩子的過程中,有些傳統(tǒng)觀念并不比國外的開放式教育差。在國外,想讓孩子學(xué)中文的家庭很多,有的家庭到了孩子的暑假的時(shí)候,會安排他們參與一些旅游或者游學(xué)項(xiàng)目,回到國內(nèi),親身去了解下自己的家鄉(xiāng)。也有的父母會教孩子寫毛筆字。其實(shí)這對國外環(huán)境中長大的孩子來說是非常有意義的。同時(shí)對他們來說也是多了一項(xiàng)技能,增加了對自己文化的認(rèn)同感。

  所以即使移民到希臘,孩子還是有必要繼續(xù)學(xué)習(xí)中文,現(xiàn)在很多希臘的學(xué)校也開設(shè)有中文課程。

  作為業(yè)內(nèi)真正擁有17年移民法律執(zhí)業(yè)背景的移民服務(wù)機(jī)構(gòu),歐洲移民、美國EB-5投資移民、EB-1A杰出人才移民、澳洲移民專家,兆龍移民致力于用法律手段前置性保護(hù)移民投資人權(quán)益,并組建歐美律師聯(lián)盟,為客戶實(shí)現(xiàn)移民全程法律護(hù)航,確保成功率!兆龍移民已覆蓋全球各國海外移民項(xiàng)目,包括美國、加拿大、英國、葡萄牙、西班牙、荷蘭、澳大利亞、新西蘭、馬耳他、希臘等多個(gè)國家,客戶遍布全球。移民海外,首選兆龍!

原文鏈接:http://99oboc.cn/xl/news/20180810155.html(0)

版權(quán)聲明:本文由兆龍移民獨(dú)家精選,未經(jīng)授權(quán),禁止一切同行與媒體轉(zhuǎn)載。歡迎個(gè)人轉(zhuǎn)發(fā)分享至朋友圈。


標(biāo)簽:


上一篇:移民希臘投資雅典房產(chǎn)具有哪些優(yōu)勢?
下一篇:移民投資希臘的住宅公寓前景好不好?